В Закарпатті немає проблем з дотриманням “мовного” законодавства (відео)

В Закарпатті немає проблем з дотриманням “мовного” законодавства (відео)

Закарпаття – одна з областей, де зафіксували найменше звернень щодо порушення мовного закону. Про це 19 серпня Суспільному розповів уповноважений Верховної Ради з питань захисту державної мови Тарас Кремінь.

Точну кількість скарг він не назвав, однак каже: найбільше в нашому краї не дотримуються закону про мову у місцевих радах, а також у сфері обслуговування. Натомість менше порушують його екскурсоводи та працівники культури. Скарги за невиконання закону приймає Уповноважений із захисту державної мови.

Екскурсовод Віктор Опаленик працює гідом 10 років. За словами чоловіка, мовні норми, які почали діяти від 16 липня, а саме щодо проведення екскурсій лише державною мовою для громадян України, ніяк не вплинули на його роботу.”Останні, мені здається, 5 років, навіть 6 років, люди, які в побуті спілкувалися російською (тобто замовлення надходили російською), вони писали або телефонували, але вже конкретно на екскурсії просили: “Вікторе, будь ласка, українською”. Сміливо буде сказати, але я думаю десь 90-95 % екскурсій – це тепер безумовно українською. Якщо клієнт, гість бажає іноземною мовою, то абсолютно я рівно володію англійською, угорською та російською”.

Цього літа на Закарпаття, за словами Віктора Опаленика, 80 % туристів приїздять із Київської, Одеської та Львівської областей.

Львів’янка Світлана Пряділя саме фотографує мініскульптурку “Карпатія” на набережній Незалежності в Ужгороді. За словами жінки, послугами екскурсовода не користувалася цього разу, однак на питання, якою мовою хотіла би слухати екскурсію, відповідає: “За екскурсовода, коли ходити по місту, – принципово українська. Я тільки за українську мову. Для мене українська мова – це дуже красива мова”.Мініскульптура “Карпатія”
За словами уповноваженого Верховної Ради України з питань захисту державної мови Тараса Креміня, Закарпаття – одна з областей, де зафіксували найменше звернень щодо порушення мовного закону.

“За результатами першого півріччя на нашу адресу надійшло 2 126 звернень і що найцікавіше — найменше таких по півдню України і по західній Україні, — розповів мовний омбудсмен. — По Закарпаттю є декілька десятків звернень. Вони стосуються як Ужгорода, так і окремих районів. Частково це стосується сфери обслуговування, частково недотримання мовного законодавства депутатами місцевих рад”.

За словами Тараса Креміня, звернення щодо порушень норм мовного закону у сферах туризму та культури до них із Закарпаття не надходили.

19 серпня, в обласній раді відбулася зустріч Уповноваженого із захисту державної мови Тараса Креміня із депутатом облради, заступником голови Закарпатської ОДА Петром Добромільським, заступником керуючого справами Закарпатської обласної ради Володимиром Гнатківським та радником голови облради Роландом Цебером.
👉 Серед питань, що піднімалися на зустрічі — імплементація Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної», зокрема щодо необхідності впровадження курсів із вивчення української мови, організації роботи Центру іспитування для визначення рівня володіння державною мовою та залучення закладів вищої освіти до цього процесу.
Тарас Кремінь висловив своє бачення стосовно можливості здійснення таких кроків на базі Закарпатської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Ф. Потушняка 📕📗 та Закарпатського інституту післядипломної педагогічної освіти. Для цього заклади потрібно забезпечити необхідними методологічними та технічними засобами з тим, щоб жителі області мали можливість удосконалювати знання з української мови та отримати відповідний сертифікат без виїзду у сусідні області.
☝️ Адже належне володіння державною мовою потрібне широкому колу, як посадовців, так і науковців, і учителів та спеціалістів місцевих органів влади.
✅ У ході зустрічі ішлося і про важливість дії окремих норм згаданого Закону, зокрема, стосовно сфери обслуговування. Також Дмитро Кремінь розповів, що 16 липня розпочався новий етап втілення цього закону, зокрема, набула чинності стаття щодо демонстрування фільмів та серіалів українською мовою. Крім того, до 16 січня 2022 року, друковані медіа обов’язково повинні мати українську версію, а з 16 липня 2022 року накладатимуться штрафи та вживатимуться відповідні санкції відносно порушників «мовного» Закону.
✅ Окремо мовний омбудсмен зауважив на необхідності розробки обласної Програми розвитку/поглиблення української мови та запевнив у підтримці щодо її впровадження до часу, поки очікується схвалення Державної програми сприяння опануванню державної мови. Такі ініціативи, на думку учасників зібрання, сприятимуть, насамперед, зміцненню державного статусу української мови, покращенню якості викладання державної мови в закладах освіти тощо.
✅ У ході зустрічі відбувся обмін думками із порушеного питання та обговорено подальші шляхи розв’язання цієї важливої проблематики. Насамкінець зустрічі гість запросив присутніх на презентацію книжки свого батька, нашого земляка з Іршавщини, відомого українського поета, Шевченківського лауреата Дмитра Кременя у Довжанську ТГ.
Повідомляє пресслужба Закарпатської обласної ради
НОВИНИ ПАРТНЕРІВ
Новини партнерів

Comments:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *